Подвесные лодочные моторы BFP60A Руководство по эксплуатации. Часть 1

Комментариев нет

Подвесные лодочные моторы
BF60A/BFP60A
Руководство по эксплуатации
Благодарим Вас за покупку подвесного мото­ра Honda.
Данное руководство содержит всю необходи­мую информацию об эксплуатации и обслу­живании подвесных моторов Honda BF60A/ BFP60A.
Все сведения в данном «Руководстве» соот­ветствуют состоянию выпускаемой продук­ции на дату подписания документа в печать. Компания Honda Motor Co., Ltd оставляет за собой право в любое время вносить любые изменения без предварительного предупре­ждения и без каких-либо обязательств со своей стороны.
В тексте настоящего «Руководства» предупре­ждения об опасности выделяются следующи­ми заголовками и символами.
Используется в тех случаях, когда на­рушение инструкций ПРИВЕДЕТ к по­лучению серьезных травм или смерти.
Обозначает высокую вероятность по­лучения серьезных травм или гибели людей в случае нарушения инструк­ций.
Обозначает опасность получения людьми травмы или повреждения обо­рудования в случае невыполнения ин­струкций.
ПРИМЕЧАНИЕ
Используется в тех случаях, когда невыполнение инструкций может привести к повреждению оборудования или прочего имущества.
Если у вас возникнут какие-либо затрудне­ния или появятся вопросы по эксплуатации или обслуживанию подвесного мотора, обра­щайтесь к официальному дилеру компании Honda.
Конструкция подвесных моторов Honda обеспечивает безопасность и надеж­ность в эксплуатации при условии со­блюдения всех инструкций изготови­теля. Внимательно прочтите и изучите данное «Руководство» перед тем, как приступать к эксплуатации подвесного мотора. В противном случае возможно получение людьми травм или повреж­дение оборудования.
* Обратитесь к дилеру компании
Honda для установки на подвесной мотор румпеля.
* Приведенные в «Руководстве»
иллюстрации могут отличаться в зависимости от типа подвесного мотора.
Данное «Руководство» должно рассматри­ваться, как неотъемлемая часть подвесного мотора, и передаваться следующему владель­цу при продаже мотора.
В настоящем «Руководстве» используют­ся следующие обозначения, если описание компонента или процесса эксплуатации ка­сается конкретной модификации подвесного мотора.
Модификация
с румпельным управлением: РУ Модификация
с дистанционным управлением: ДУ
Дистанционное управление классифициру­ется по трем категориям, в зависимости от типа пульта дистанционного управления:
• Боковое расположение пульта, накладное крепление
• Боковое расположение пульта, врезное крепление
Click here to read more.. »

Подвесные лодочные моторы BFP60A Руководство по эксплуатации. Часть 2

Комментариев нет

Ограничитель максимального угла откидки мотора
Выносной топливный бак (25 л)
Регулятор оборотов малого хода (при троллинге)
ПРИМЕЧАНИЕ: Предлагаемый покупателю перечень модификаций подвесных моторов различается в зависимости от страны поставки.
Подвесные моторы модели BF60A/BFP60A выпускаются в модификациях, отличающих­ся длиной дейдвуда, системой управления и системой подъема подвесного мотора.
* : Дополнительное оборудование
ТИПОВОЙ КОД Пример
Целевой рынок
U: Европейские страны, D, L: Для всех рынков
Система подъема подвесного мотора
Т: Система гидроподъема и откидки мотора
Система управления
Н: Румпельное управление
R: Дистанционное управление
Длина дейдвуда
BF60A: L = 521 мм (20,5 дюйма), X = 648 мм (25,5 дюйма) BFP60A: L = 531 мм (20,9 дюйма), X = 658 мм (25,9 дюйма)
СОДЕРЖАНИЕ
1. БЕЗОПАСНОСТЬ……………………………………………………………………7
СВЕДЕНИЯ О МЕРАХ БЕЗОПАСНОСТИ………………………….7
2. РАСПОЛОЖЕНИЕ ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИХ ТАБЛИЧЕК………10
Расположение сертификационной таблички СЕ…………………12
3. ОСНОВНЫЕ УЗЛЫ И ДЕТАЛИ ПОДВЕСНОГО МОТОРА………13
4. ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ПРИНЦИПЫ РАБОТЫ……………….21
Выключатель зажигания………………………………………………..21
Рычаг переключения передач…………………………………………22
Рукоятка акселератора…………………………………………………..23
Click here to read more.. »

Подвесные лодочные моторы BFP60A Руководство по эксплуатации. Часть 3

Комментариев нет

СВЕДЕНИЯ О МЕРАХ БЕЗОПАСНОСТИ
В целях вашей безопасности и обеспечения безопасности окружающих людей уделите особое внимание предупреждениям, которые приведены ниже.

Ответственность водителя маломерного судна
Попадание бензина в желудок вызывает отравление или при­водит к смерти. Храните топлив­ный бак в местах, недоступных для детей.
Бензин чрезвычайно легко воспламеняем и взрывоопасен при определенных условиях. Заправку топливного бака сле­дует производить при нерабо­тающем двигателе на хорошо проветриваемой территории. Запрещается курить или до­пускать появление открытого пламени и искр в месте заправ­ки, а также в месте хранения емкостей с бензином. Запрещается переполнять топ­ливный бак. После заправки топливного бака убедитесь в надежной фиксации крышки заливной горловины. Будьте осторожны: не пролейте бензин при заправке топливного бака. Пролитое топливо или его пары могут воспламениться. Вытрите потеки топлива перед запуском двигателя.
Переключайте передачи только при низких оборотах двигате­ля. Не переключайте передачи при высокой частоте вращения коленчатого вала.



Конструкция подвесных моторов Honda обеспечивает безопас­ность и надежность в эксплуа­тации при условии соблюдения всех инструкций изготовителя. Внимательно прочтите и изучи­те данное «Руководство» перед тем, как приступать к эксплуата­ции подвесного мотора. В противном случае возможно получение людьми травм или повреждение оборудования.
Помните, что движущиеся ком­поненты могут привести в трав­мированию. После аварийного запуска двигателя немедленно установите кожух двигателя на место. Запрещается эксплуа­тировать подвесной мотор со снятым кожухом двигателя.
БЕЗОПАСНОСТЬ
• Вы должны знать, как экстренно выклю­чить двигатель в случае опасности. Изучите назначение и работу всех орга­нов управления.
• Запрещается устанавливать на лодку подвесной мотор, если его номинальная мощность превышает предельную до­пустимую мощность, рекомендованную изготовителем лодки. Убедитесь в том, что подвесной мотор закреплен должным образом.
• Запрещается допускать кого-либо к экс­плуатации подвесного мотора без пред­варительного инструктажа.
• При падении человека за борт следует немедленно заглушить двигатель.
• Запрещается оставлять двигатель рабо­тающим, если поблизости от лодки в воде находятся люди.
• Свободный конец аварийного линя должен быть надежно прикреплен к запястью судоводителя.
• Перед началом эксплуатации подвесного мотора ознакомьтесь со всеми законами и правилами, касающимися управле­ния маломерным судном с подвесным мотором.
• Запрещается вносить какие-либо измене­ния в конструкцию подвесного мотора.
• Находясь на борту лодки, всегда надевай­те спасательный жилет.
Запрещается эксплуатировать подвесной мотор со снятым капотом двигателя. От­крытые вращающиеся детали двигателя могут нанести травмы.
Запрещается снимать или удалять любые шитки, предупреждающие таблички, крышки или защитные устройства. Все эти элементы предназначены для обе­спечения вашей безопасности.
Противопожарные меры
Бензин является легковоспламеняющимся веществом. Пары бензина взрывоопасны. При обращении с бензином будьте предель­но осторожны.
Click here to read more.. »

Подвесные лодочные моторы BFP60A Руководство по эксплуатации. Часть 4

Комментариев нет





4. ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ПРИНЦИПЫ РАБОТЫ (РУ)
Замок зажигания
нейтральное положение
on (вкл)


start (запуск)
переключения передач
замок зажигания
off on start (выкл) (вкл) (запуск)
На данном румпеле установлен замок зажи­гания автомобильного типа.
Положения ключа зажигания:
ПРИМЕЧАНИЕ
нейтральное положение
Не оставляйте замок зажигания в положе­нии «ON» при неработающем двигателе. Это приведет к разряду аккумуляторной батареи.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Запуск двигателя возможен только при поло­жении рычага переключения передач в ней­тральном положении.
ON (ВКЛ): OFF (ВЫКЛ):
для запуска двигателя стартером.
обеспечивает работу двига­теля после запуска.
для остановки двигателя
(ЗАЖИГАНИЕ
Click here to read more.. »

Подвесные лодочные моторы BFP60A Руководство по эксплуатации. Часть 5

Комментариев нет

освободить

рукоятка акселератора
Частота вращения вала двигателя регулиру­ется поворотом рукоятки по часовой стрел­ке или против нее. При повороте рукоятки по стрелке, изображенной на иллюстрации, частота вращения двигателя будет увеличи­ваться.
Диаграмма на рукоятке указывает на обороты двигателя.
рукоятка акселератора
Регулятор силы трения на ручке газа служит для регулировки силы сопротивления враще­ния на ручке газа.
Поверните регулятор по часовой стрелке для увеличения силы трения на рукоятке газа. Поворот регулятора против часовой стрелки уменьшает сопротивление, что обеспечивает более легкое управление.
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ПРИНЦИПЫ РАБОТЫ (РУ)
Аварийный выключатель двигателя
аварийный выключатель двигателя
Линь/скоба аварийного выключателя двигателя
аварийный выключатель двигателя



линь аварийного выключателя двигателя
выключателя двигателя линь аварийного
выключателя двигателя
Для остановки двигателя нажмите на аварий­ный выключатель двигателя.
Линь аварийного выключателя двигателя предназначен для остановки двигателя в экс­тренных ситуациях: при падении водителя за борт или потери возможности управления. Двигатель останавливается, как только ско­ба, закрепленная на конце аварийного линя, извлекается из-под кнопки аварийного вы­ключателя двигателя.
При работе подвесного мотора аварийный линь должен быть надежно закреплен на за­пястье судоводителя.
А ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Если аварийный линь не будет зафик­сирован должным образом, то при падении водителя за борт и потере управления судном, лодка полностью выйдет из-под контроля.
Для обеспечения безопасности водителя и пассажиров необходимо всегда вставлять скобу аварийного линя под кнопку аварий­ного выключателя двигателя. Другой конец аварийного линя должен быть надежно при­креплен к запястью судоводителя.
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ПРИНЦИПЫ РАБОТЫ (РУ)
Click here to read more.. »

Подвесные лодочные моторы BFP60A Руководство по эксплуатации. Часть 6

Комментариев нет

Кнопка фиксатора рычага в нейтральном по­ложении предназначена для предотвращения случайного перемещения рычага. Для перемещения рычага дистанционного управления необходимо нажать на кнопку фиксатора.
Дистанционное управление оснащено замком зажигания автомобильного типа. На пульте бокового крепления замок зажигания распо­ложен со стороны судоводителя около блока пульта дистанционного управления.
Положения ключа зажигания:
ЗАПУСК для запуска двигателя
Д В И ГАТЕЛ Я стартером. (START):
ON (ВКЛ): OFF (ВЫКЛ):
обеспечивает работу дви­гателя после запуска.
для остановки двигателя (ЗАЖИГАНИЕ ВЫКЛЮЧЕНО).
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ПРИНЦИПЫ РАБОТЫ (ДУ)
Рычаг повышения оборотов холостого хода
Рычаг повышения оборотов холостого хода необходим только для запуска подвесных моторов с карбюраторными двигателями. Модели подвесных моторов BF60A и BFP60A оснащены системой впрыска топлива, что позволяет исключить использование рычага повышения оборотов холостого хода при за­пуске двигателя.
После запуска двигателя при температуре окружающего воздуха ниже +5°С используй­те рычаг повышения оборотов — это позволит увеличить частоту вращения коленчатого вала для более быстрого прогревания двигателя.
Аварийный выключатель двигателя
РЫЧАГ ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ


АВАРИЙНЫЙ ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ДВИГАТЕЛЯ
РЫЧАГ ПОВЫШЕНИЯ ОБОРОТОВ ХОЛОСТОГО ХОДА
Осуществить перемещение рычага повыше­ния оборотов невозможно до тех пор, пока рычаг дистанционного управления не уста­новлен в нейтральное положение. И наобо­рот, рычаг дистанционного управления не будет перемещаться, если рычаг повышения оборотов не установлен в нижнее положение. Плавно опустите рычаг повышения оборотов, чтобы уменьшить частоту холостого хода дви­гателя.
Для остановки двигателя нажмите на аварий­ный выключатель двигателя.
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ПРИНЦИПЫ РАБОТЫ (ДУ)
Аварийный линь / Скоба
АВАРИЙНЫЙ ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ДВИГАТЕЛЯ
А ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
АВАРИЙНЫЙ ЛИНЬ
Если аварийный линь не будет зафиксирован должным образом, то при падении водителя за борт и потере управления судном, лодка полностью выйдет из-под контроля. Для обеспечения безопасности судоводителя и пассажиров необходимо всегда надевать скобу аварийного линя на аварийный вы­ключатель двигателя. Другой конец аварий­ного линя должен быть надежно прикреплен к запястью судоводителя.
Click here to read more.. »

Подвесные лодочные моторы BFP60A Руководство по эксплуатации. Часть 7

Комментариев нет

Разъем NMEA2000
Подключив к разъему NMEA 2000 соответ­ствующее оборудование вы можете получить данные о частоте вращения коленчатого вала, расходе топлива и прочих показаниях (кабель NMEA2000 продается отдельно). Обратитесь к вашему дилеру за дополнительной инфор­мацией.
ДИАПАЗОН .РАБОТЫ СИСТЕМЫ ГИДРО­ПОДЪЕМА

(ОТВЕСНАЯ ЛИНИЯ) (при угле наклона транца судна -12°)
Система откидки мотора
Регулировка угла наклона подвесного мотора в диапазоне от 16° до 60° осуществляется при помощи кнопки системы гидроподъема. Использование системы откидки мотора об­легчает эксплуатацию судна при движении по мелководью, подходу к берегу, транспор­тировке на прицепе и швартовке. При сдво­енной установке подъем подвесных моторов нужно осуществлять одновременно.
РАЗЪЕМ NMEA2000
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ПРИНЦИПЫ РАБОТЫ (Общие положения)
Указатель угла наклона мотора
(базовое или дополнительное оборудование)
Кнопка системы гидроподъема мотора (кожух двигателя)
ПРИМЕЧАНИЕ:
Ограничитель максимального угла откидки (дополнительное оборудование для модифи­кации с ДУ) не управляется кнопкой систе­мы гидроподъема, расположенной на кожухе мотора. Ограничитель максимального угла откидки управляется с помощью кнопки си­стемы гидроподъема, расположенной только на пульте дистанционного управления.


КНОПКА СИСТЕМЫ ГИДРОПОДЪЕМА
УКАЗАТЕЛЬ УГЛА НАКЛОНА ПОДВЕСНОГО МОТОРА
Указатель показывает угол наклона подвесно­го мотора в диапазоне от – 4° до 16°. Изменяя угол наклона подвесного мотора для улучше­ния ходовых качеств судна, контролируйте изменения угла при помощи указателя угла наклона.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Диапазон изменения угла системы гидро­подъема, равный – 4°…16° обеспечивается при установке подвесного мотора на лодку под углом 12°.
Кнопка системы гидроподъема подвесного мотора, расположенная на кожухе двигателя, облегчают подъем мотора перед началом транспортировки или для его технического обслуживания. Кнопка может быть задей­ствована для подъема подвесного мотора только во время стоянки и при неработаю­щем двигателе.
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ПРИНЦИПЫ РАБОТЫ (Общие положения)
Клапан отключения гидропривода
Фиксатор мотора в поднятом положении

Click here to read more.. »

Подвесные лодочные моторы BFP60A Руководство по эксплуатации. Часть 8

Комментариев нет

ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ПРИНЦИПЫ РАБОТЫ (Общие положения)
Индикатор/зуммер неисправности генератора
При неисправности системы электрообору­дования включается индикатор генератора и подается звуковой сигнал зуммера.

ИНДИКАТОР ГЕНЕРАТОРА
(встроенный зуммер)
(Пульт бокового крепления)

ИНДИКАТОР ГЕНЕРАТОРА
(КРАСНЫЙ)
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ПРИНЦИПЫ РАБОТЫ (Общие положения)
Индикатор/зуммер системы управления двигателем PGM-FI
При неисправности системы PGM-FI управ­ления двигателем включается индикатор PGM-FI и подается звуковой сигнал зуммера.

ИНДИКАТОР PGM-FI
(встроенный зуммер)
(Пульт бокового крепления)
ИНДИКАТОР PGM-FI

(КРАСНЫЙ)
ЗУММЕР
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ПРИНЦИПЫ РАБОТЫ (Общие положения)
Компенсатор реактивного момента Модели BF60A:
Модели BFP60A:
ЗАГЛУШКА НА КОРПУСЕ РЕДУКТОРА

Click here to read more.. »

Подвесные лодочные моторы BFP60A Руководство по эксплуатации. Часть 9

Комментариев нет

ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ПРИНЦИПЫ РАБОТЫ (Общие положения)
Защелка кожуха двигателя (Передняя Задняя)
(задняя сторона)
Крышка заливной горловины топливного бака (стандартное оборудование) (с вентиляционным клапаном и указателем уровня топлива)
ВЕНТИЛЯЦИОННЫЙ КЛАПАН
ФИКСАТОР

ФИКСАТОР
РЫЧАГ ФИКСАТОРА КАПОТА ДВИГАТЕЛЯ (передняя сторона)
РЫЧАГ ФИКСАТОРА КАПОТА ДВИГАТЕЛЯ (задняя сторона)

UNLOCK (разблокировать)
OPEN (ОТКРЫТО)

UNLOCK (разблокировать)
(заблокировать)
Для того чтобы снять капот двигателя или за­крепить его после установки, соответствен­но, поднимите рычаг фиксатора и отведите запорную скобу или установите скобу и опу­стите рычаг фиксатора.
УКАЗАТЕЛЬ
УРОВНЯ
ТОПЛИВА
КРЫШКА ЗАЛИВНОЙ ГОРЛОВИНЫ
Вентиляционный клапан обеспечивает посту­пление воздуха в бак и выход паров топлива в атмосферу.
Указатель уровня топлива встроен в крышку заливной горловины и предназначен для контроля количества топлива в баке. Перед заправкой топливного бака откройте вентиляционный клапан, повернув его про­тив часовой стрелки, и снимите крышку за­ливной горловины. Перед транспортировкой топливного бака и перед уборкой его на хра­нение, закройте вентиляционный клапан, плотно завернув его по часовой стрелке.
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ПРИНЦИПЫ РАБОТЫ (Общие положения)
Штуцеры топливопровода (стандартное или дополнительное базовое оборудование)
ЗАГЛУШКА
Click here to read more.. »

Подвесные лодочные моторы BFP60A Руководство по эксплуатации. Часть 10

Комментариев нет

Т (Высота транца) (при угле транца 12°)
521 мм (20,5 дюйма)
648 мм (25,5 дюйма)
531 мм (20,9 дюйма)
658 мм (25,9 дюйма)
Выберите модификацию подвесного мотора, которая соответствует высоте транца вашей лодки.
УСТАНОВКА ПОДВЕСНОГО МОТОРА
Расположение
Расположение подвесного мотора по высоте
ВЫПУСКНОЕ ОТВЕРСТИЕ

ВЫСОТА ТРАНЦА ЛОДКИ

ВЫПУСКНОЕ ОТВЕРСТИЕ ХОЛОСТОГО ХОДА

О — 50 мм (0 — 2 дюйма)
ВЕРТИКАЛЬНАЯ ПЛОСКОСТЬ
РАСПОЛОЖЕНИЕ
АНТИКАВИТАЦИОННОЙ
ПЛАСТИНЫ
ВЫСОТА УСТАНОВКИ МОТОРА
ПРИМЕЧАНИЕ
* Антикавитационная пластина должна располагаться на глубине не менее 100 мм (относительно поверхности воды). В противном случае, возмож­но недостаточное поступление воды в насос системы охлаждения и пере­грев двигателя.
• Низкая установка подвесного мотора может привести к повреждению дви­гателя. При максимальной нагрузке на лодку, полностью опустите под­весной мотор и заглушите двигатель. Убедитесь, что выпускное отверстие холостого хода находится на расстоя­нии 150 мм или выше от уровня воды.
Установите подвесной мотор на корме судна симметрично относительно бортов судна.
Антикавитационная пластина должна нахо­диться на уровне 0-50 мм ниже днища лодки. Уровень установки зависит от назначения лодки и типа ее корпуса. Придерживайтесь рекомендаций завода-изготовителя судна.
Click here to read more.. »

Подвесные лодочные моторы BFP60A Руководство по эксплуатации. Часть 11

Комментариев нет

УСТАНОВКА ПОДВЕСНОГО МОТОРА
Подключение аккумуляторной батареи
Используйте аккумуляторную батарею, ко­торая обеспечивает ток холодной прокрутки (ССА), равный 420 А при температуре 18°С и обладает резервной емкостью не менее 229 минут (12В 55A4/5HR или 12В 65Ач/20НЯ). Аккумуляторная батарея не входит в ком­плектацию подвесного мотора и приобрета­ется отдельно.
• ЯД: Электролит является ядовитым веществом.
ПЕРВАЯ ПОМОЩЬ:
– При попадании на наружный кож­ный покров: Тщательно промойте пораженное место водой.
– При попадании в пищевод и желудочно-кишечный тракт: Вы­пейте большое количество воды или молока. Затем выпейте мо­локо магнезии или растительного масла и немедленно обратитесь за медицинской помощью.
• ХРАНИТЕ В НЕДОСТУПНОМ ДЛЯ ДЕТЕЙ МЕСТЕ
Для защиты от механических повреждений и предотвращения падения или опрокидыва­ния аккумуляторная батарея должна быть:
• Установлена в аккумуляторный ящик со­ответствующего размера, изготовленный из коррозионностойкого материала.
• Должным образом закреплена на лодке.
• Расположена в таком месте, которое является недоступным для прямых сол­нечных лучей и водяных брызг.
• Расположена вдали от топливного бака, для того чтобы исключить возможное ис­крение вблизи топливного бака.
А ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Аккумуляторные батареи выделяют взрывоопасные газы: Взрыв аккумуля­торной батареи может привести к се­рьезным травмам или потере зрения. Необходимо обеспечивать эффектив­ную вентиляцию помещения, в кото­ром производится заряд аккумулятор­ных батарей.
• ОПАСНОСТЬ ХИМИЧЕСКОГО ОЖОГА: В аккумуляторной батарее содержится электролит, который является раствором серной кисло­ты. Попадание серной кислоты в глаза или на кожный покров (даже через одежду) может привести к тяжелым химическим ожогам. При обращении с электролитом наде­вайте щиток для лица и защитную одежду.
* Не подносите близко к батарее от­крытое пламя и искрящие предме­ты, не курите поблизости. ПЕРВАЯ ПОМОЩЬ: Если электролит попал в глаза, тщательно промывайте их теплой водой в течение не менее 15 минут и немедленно обратитесь за медицинской помощью.
УСТАНОВКА ПОДВЕСНОГО МОТОРА
(+) ПОЛОЖИТЕЛЬНЫЙ РАЗЪЕМ (-) ОТРИЦАТЕЛЬНЫЙ РАЗЪЕМ
ПРИМЕЧАНИЕ
Удлинители проводов аккумуля­торной батареи: Использование удлинителя приведет к снижению напряжения из-за длины провода и увеличения количества соедине­ний. Снижение напряжения может вызвать включение зуммера при использовании стартера, кроме того, двигатель может не запу­ститься. Если подвесной мотор запускается и за этим следует включение зуммера, это может указывать на низкое напряжение в цепи.
Обратите внимание, что сначала присоединяется провод к положи­тельному ( +) выводу батареи. При отключении аккумуляторной батареи отсоедините сначала провод от от­рицательного (-) вывода, а затем от положительного (+) вывода батареи. Ненадежное крепление клемм про­водов на выводах аккумуляторной батареи может привести к наруше­нию нормальной работы стартера. Не перепутайте полярность при подключении проводов к аккуму­ляторной батарее. В противном случае выйдет из строя система зарядки аккумуляторной батареи. Не отсоединяйте провода от акку­муляторной батареи при работаю­щем двигателе. Отключение про­водов во время работы двигателя приведет к повреждению системы электрооборудования подвесного мотора.
Запрещается размещать топлив­ный бак вблизи аккумуляторной батареи.

ЧЕРНЫЙ
Подключение проводов к аккумуляторной батарее:
Click here to read more.. »

Подвесные лодочные моторы BFP60A Руководство по эксплуатации. Часть 12

Комментариев нет

Моторное масло
Рекомендуется использовать моторное масло с вязкостью SAE 10W-30 для общих условий эксплуатации.
< Проверка уровня и долив моторного масла >
ПРИМЕЧАНИЕ
* Моторное масло в значительной степени влияет на эксплуатаци­онные характеристики двигателя и является основным фактором, определяющим ресурс двигате­ля. Не рекомендуется применять моторные масла низкого качества и масла без моющих присадок, по­скольку они обладают недостаточ­ными смазывающими свойствами.
* Эксплуатация двигателя при недо­статочном уровне моторного масла может привести к серьезным по­вреждениям деталей двигателя.
< Рекомендуемое масло >
Используйте моторное масло Honda для 4-тактных двигателей или аналогичное по своим свойствам высококачественное мотор­ное масло, соответствующее стандартам SG, SH или SJ по классификации API. Стандарт соответствия SG, SH или SJ обозначается на емкости моторного масла.

-20 -10 0 10 20 30 40 °С
0 20 40 60 80 100°F
ТЕМПЕРАТУРА НАРУЖНОГО ВОЗДУХА
МАСЛЯНЫЙ ЩУП
1. Установите подвесной мотор в вертикальное положение и снимите кожух двигателя.
2. Выньте масляный щуп и вытрите его чистой ветошью.
3. Снова вставьте масляный щуп до упора и выньте. Проверьте по меткам на щупе уровень моторного масла. Если уровень масла находится вблизи или ниже метки минимального уровня, снимите крышку маслозаливной горловины и долейте рекомендованное моторное масло до метки максимального уровня. Затяните крышку маслозаливной горловины и масляный щуп на место. Не затягивайте крышку чрезмерно.
КОНТРОЛЬНЫЙ ОСМОТР ПЕРЕД ЗАПУСКОМ ДВИГАТЕЛЯ
При загрязнении или обесцвечивании мо­торного масла замените масло в двигателе (интервал замены и описание операций по замене масла приведены ниже на стр. 113).
4. Установите на место и надежно закрепите кожух двигателя.
Топливо
(Топливный бак: стандартное или дополнительное оборудование)
Проверьте уровень топлива по указателю и при необходимости заправьте топливный бак до отметки максимального уровня. Запреща­ется превышать отметку МАКСИМАЛЬНО­ГО уровня топлива.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Откройте вентиляционный клапан, прежде чем отворачивать крышку топливного бака. Если вентиляционный клапан плотно закрыт, то снять крышку будет затруднительно.
Эксплуатируйте двигатель на автомобильном неэтилированном бензине с октановым чис­лом не менее 91 по исследовательскому мето­ду. Это соответствует октановому числу 86 и выше по моторному методу. Использование этилированного бензина может привести к повреждению двигателя.
Запрещается эксплуатировать двигатель на смеси бензина с маслом или на загрязненном бензине. Не допускайте попадания в топлив­ный бак грязи, пыли или воды.
Click here to read more.. »

Подвесные лодочные моторы BFP60A Руководство по эксплуатации. Часть 13

Комментариев нет

Регулировка угла наклона/высоты установки румпеля (РУ)
Высота и угол установки румпеля могут быть установлены в одном из трех положений, ко­торые выбираются путем перемещения регу­лировочного блока. После выбора наиболее удобного угла и высоты установки румпеля, зафиксируйте регулировочный блок.
<Процедура регулировки высоты/угла наклона румпеля>
1. Поднимите румпель и выньте крепежный болт М8 и снимите регулировочный блок.
2. Опустите румпель. Установите желаемую высоту румпеля при помощи регулировочного блока. После этого установите регулировочный блок на место и закрепите его болтом М8.
УГОЛ НАКЛОНА
Установите высоту регулировочного блока таким образом, чтобы выбранный угол наклона румпеля находился в этом положении.

293 мм (11,5 дюйма)

УГОЛ НАКЛОНА РУМПЕЛЯ: 7°

355 мм (14,0 дюйма)
БЛОК РЕГУЛИРОВКИ ВЫСОТЫ

УГОЛ НАКЛОНА РУМПЕЛЯ: 13°

433 мм (17,0 дюйма)

УГОЛ НАКЛОНА РУМПЕЛЯ: 21°
УГОЛ НАКЛОНА РУМПЕЛЯ: 13°
КОНТРОЛЬНЫЙ ОСМОТР ПЕРЕД ЗАПУСКОМ ДВИГАТЕЛЯ
Фрикционный демпфер поворота румпеля (РУ)
ФРИКЦИОННЫЙ ДЕМПФЕР РУМПЕЛЯ ФРИКЦИОННЫЙ СЕКТОР
Фрикционный демпфер рычага дистанционного управления (ДУ)
Топливный фильтр/водоотделитель
Click here to read more.. »

Подвесные лодочные моторы BFP60A Руководство по эксплуатации. Часть 14

Комментариев нет

ТОПЛИВОПРОВОД
ХОМУТ ШТУЦЕР
ТОПЛИВОПРОВОДА СО СТОРОНЫ МОТОРА
ЗАПУСК ДВИГАТЕЛЯ
ШТУЦЕР ТОПЛИВОПРОВОДА
ВЕНТИЛЯЦИОННЫЙ КЛАПАН
Предпусковая подача топлива
— К топливному баку



КРЫШКА ЗАЛИВНОЙ ГОРЛОВИНЫ
2. Подсоедините топливопровод к топливному баку.
Проверьте надежность фиксации штуцера запорной муфтой.
3. Отверните вентиляционный клапан крышки топливного бака на 2-3 оборота.
Возьмите в руку грушу топливоподкачиваю-щего насоса, так чтобы напорная линия рас­полагалась выше всасывающей (стрелка на груше должна быть направлена вверх). Под­качивайте топливо до ощутимого возраста­ния сопротивления сжатию груши (это будет свидетельствовать о том, что топливо достиг­ло двигателя). Убедитесь в отсутствии утечки.
А ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Будьте осторожны, чтобы не пролить бензин. Пары пролитого топлива могут воспламениться. В случае проливания вытрите потеки топлива, прежде чем запускать двигатель.
ЗАПУСК ДВИГАТЕЛЯ
ПРИМЕЧАНИЕ
Не подкачивайте топливо при помощи ручного топливоподкачивающего на­соса во время работы двигателя или при подъеме подвесного мотора из воды. Пароотделитель может пере­полниться.
Запуск двигателя (РУ)
АВАРИЙНЫЙ ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ДВИГАТЕЛЯ
1. Вставьте скобу, расположенную на конце аварийного линя, под кнопку аварийного выключателя двигателя. Другой конец аварийного линя следует надежно зафиксировать на запястье судоводителя.

А ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Click here to read more.. »

Подвесные лодочные моторы BFP60A Руководство по эксплуатации. Часть 15

Комментариев нет

ВОДОЗАБОРНИК СИСТЕМЫ ВОДЯНОГО ОХЛАЖДЕНИЯ (на каждой стороне)
5. После запуска двигателя проверьте наличие водяной струи, вытекающей из контрольного отверстия. Расход воды, вытекающей из контрольного отверстия, может изменяться в зависимости от состояния термостата. Это является нормальным явлением.
OFF ON START
(ВЫКЛ) (ВКЛ) (ЗАПУСК)
4. Поверните ключ в положение START (Запуск), для запуска двигателя. Сразу после запуска двигателя, отпустите ключ зажигания. Отпущенный ключ зажигания вернется в положение ON (ВКЛ).
ЗАПУСК ДВИГАТЕЛЯ
ПРИМЕЧАНИЕ
7. Прогрейте двигатель, соблюдая следующие рекомендации: При температуре окружающего воздуха выше 5°С — прогревайте двигатель как минимум 3 минуты. При температуре окружающего воздуха ниже 5°С -прогревайте двигатель не менее 5 минут при частоте вращения коленчатого вала 2000 об/мин. Если двигатель не прогрет до нормальной рабочей температуры, он не сможет развивать номинальную мощностью.
ПРИМЕЧАНИЕ
* Если двигатель не прогрет до нормальной рабочей температуры, то при попытке увеличить частоту вращения коленчатого вала может включиться зуммер и индикатор перегрева двигателя. При этом обороты двигателя автоматически уменьшатся.
• В районах с температурой воздуха около 0°С вода в системе охлажде­ния может замерзнуть. Движение на крейсерской скорости без про­грева двигателя может вызвать его повреждение.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Перед отходом от причала проверьте функ­ционирование аварийного выключателя дви­гателя.
Если водяная струя отсутствует или из контрольного отверстия выходит пар, остановите двигатель. Проверьте от­сутствие посторонних предметов, за­грязняющих водозаборники системы водяного охлаждения. При необходи­мости очистите водозаборники. Про­верьте, не загрязнено ли контрольное отверстие системы охлаждения. Если водяная струя по-прежнему не выхо­дит из контрольного отверстия, необ­ходимо обратиться к официальному дилеру компании Honda для проверки подвесного мотора. До устранения не­исправности эксплуатация подвесного мотора запрещается.
индикатор
давления моторного


Проверьте состояние индикатора нормального давления масла: индикатор должен быть включен. Если индикатор выключен, остановите двигатель и выполните следующие действия.
1) Проверьте уровень моторного масла (см. стр. 54).
2) Если уровень моторного масла в норме, а индикатор не включается, обратитесь к официальному дилеру компании Honda, который занимается продажей и обслуживанием подвесных моторов.
ЗАПУСК ДВИГАТЕЛЯ
Запуск двигателя (ДУ) (Пульт бокового крепления)
1. Вставьте скобу, расположенную на конце аварийного линя, под кнопку аварийного выключателя двигателя. Другой конец аварийного линя должен быть надежно прикреплен к запястью судоводителя.
ЗАПАСНАЯ СКОБА

Click here to read more.. »

Подвесные лодочные моторы BFP60A Руководство по эксплуатации. Часть 16

Комментариев нет

ЗАПУСК ДВИГАТЕЛЯ
7. Прогрейте двигатель, соблюдая следующие рекомендации: При температуре окружающего воздуха выше 5°С — прогревайте двигатель как минимум 3 минуты. При температуре окружающего воздуха ниже 5°С -прогревайте двигатель не менее 5 минут при частоте вращения коленчатого вала 2000 об/мин. Если двигатель не прогрет до нормальной рабочей температуры, он не сможет развивать номинальную мощностью.
Аварийный запуск

ПРИМЕЧАНИЕ
* Если двигатель не прогрет до нормальной рабочей температуры, то при попытке увеличить частоту вращения коленчатого вала может включиться зуммер и индикатор перегрева двигателя. При этом обороты двигателя автоматически уменьшатся.
• В районах с температурой воздуха около 0°С вода в системе охлажде­ния может замерзнуть. Движение на крейсерской скорости без прогрева двигателя может вы­звать его повреждение.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Перед отходом от причала проверьте функ­ционирование аварийного выключателя дви­гателя.
Если по какой-либо причине двигатель нель­зя запустить электрическим стартером, то можно воспользоваться стартовым шнуром, который входит в комплект инструмента, за­пасных частей и принадлежностей.
1. Поверните ключ зажигания в положение «OFF» (зажигание выключено).
2. Поднимите передний и задний фиксаторы кожуха двигателя и снимите его.
ЗАПУСК ДВИГАТЕЛЯ
БОЛТЫ 6 х 25 мм
(Пульт бокового крепления)

НЕЙТРАЛЬНАЯ НЕЙТРАЛЬНАЯ ПЕРЕДАЧА ПЕРЕДАЧА

НЕЙТРАЛЬНАЯ ПЕРЕДАЧА
РЫЧАГ ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ
НЕЙТРАЛЬНАЯ ПЕРЕДАЧ ПЕРЕДАЧА
4. Установите рычаг переключения передач в НЕЙТРАЛЬНОЕ положение.
3. Отверните болты 6 х 25 мм и снимите хомут. После этого снимите крышку генератора переменного тока.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Будьте внимательны, чтобы не потерять болты.
А ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Click here to read more.. »

Подвесные лодочные моторы BFP60A Руководство по эксплуатации. Часть 17

Комментариев нет

ЗАПУСК ДВИГАТЕЛЯ
on (вкл)


on (вкл)
8. Поверните ключ зажигания в положение «ON» (Зажигание включено).
ПРИМЕЧАНИЕ
При работающем двигателе гребной винт дол­жен быть погружен в воду. В противном случае водяной насос системы охлаждения выйдет из строя и двигатель перегреется.
9. Слегка потяните ручку пускового шнура стартера до появления сопротивления, затем резко потяните в направлении, указанном стрелкой внизу.
Если двигатель не запустился, изучите раздел «Поиск неисправностей» – см. стр. 138.
А ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Открытые вращающиеся детали дви­гателя могут нанести травмы. Будьте предельно внимательны, устанавливая кожух двигателя на место. Запрещает­ся эксплуатировать подвесной мотор со снятым кожухом двигателя.
ЗАПУСК ДВИГАТЕЛЯ
10. Установите крышку генератора переменного тока, после этого установите на место кожух двигателя. Затяните фиксаторы кожуха двигателя.
11. Надежно закрепите аварийный линь на запястье судоводителя и возвращайтесь к ближайшей пристани.
12. После возвращения на берег обратитесь к ближайшему официальному дилеру Honda по подвесным моторам для выполнения следующих шагов:
• Проверка исправности системы электрооборудования.
• Установки на место компонентов, демонтированных в ходе аварийного запуска.
8. ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Обкатка
Период обкатки: 10 часов
В процессе обкатки подвесного мотора про­исходит приработка трущихся поверхностей подвижных деталей, что обеспечивает при дальнейшей эксплуатации номинальные мощностные характеристики и длительный срок службы подвесного мотора.
При обкатке подвесного мотора соблюдайте следующие инструкции.
В течение первых 15 минут после пуска дви­гателя:
Двигатель должен работать на минимальной частоте вращения коленчатого вала. Дроссельная заслонка должна быть открыта на минимальный угол, обеспечивающий движение лодки с безопасной минимальной скоростью.
В течение следующих 45 минут работы дви­гателя:
Click here to read more.. »

Подвесные лодочные моторы BFP60A Руководство по эксплуатации. Часть 18

Комментариев нет

ЭКСПЛУАТАЦИЯ

ПРИМЕЧАНИЕ:
• При движении лодки с полностью откры­той дроссельной заслонкой помните о том, что частота вращения вала двигателя должна находиться в диапазоне от 5000 до 6000 об/мин.
• Если вы видите, что обороты двигателя резко возрастают при отрыве корпуса лодки от поверхности воды или при попадании воздуха в область работы греб­ного винта, необходимо снизить скорость лодки, переместив рычаг дистанционного управления в сторону уменьшения угла открытия дроссельной заслонки.
• См. также раздел «Выбор гребного винта» (стр. 52 ), где приведены сведения по согласованию характеристик гребного винта и двигателя.
3. Для увеличения скорости переместите рукоятку акселератора в положение «FAST» (высокая частота вращения двигателя). В целях экономии топлива не следует открывать дроссельную заслонку более чем на 80%.
Для фиксации рукоятки акселератора в тре­буемом положении поверните регулятор по часовой стрелке. Чтобы освободить рукоятку акселератора и иметь возможность регулиро­вать обороты двигателя, поверните регулятор против часовой стрелки.
А ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Запрещается эксплуатировать под­весной мотор со снятым капотом дви­гателя. Открытые движущиеся части двигателя могут нанести травму. Кро­ме того, при попадании воды на двига­тель, он может выйти из строя.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Для улучшения ходовых качеств лодки на­ходящиеся на борту пассажиры и оборудова­ние должны быть распределены равномерно с учетом отсутствия крена и оптимального дифферента лодки.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Переключение передач (ДУ) (Пульт бокового крепления)
передача
переднего
рычаг пере ключения передач

передача переднего хода

нейтральная передача
нейтральная передача
передача заднего хода
максимальный угол открытия дроссельной заслонки
максимальный угол открытия дроссельной заслонки
кнопка фиксатора рычага в нейтральном положении
Click here to read more.. »

Подвесные лодочные моторы BFP60A Руководство по эксплуатации. Часть 19

Комментариев нет

РЕГУЛЯТОР ОБОРОТОВ МАЛОГО ХОДА (при троллинге)
(дополнительное оборудование: ДУ)
КНОПКА РЕГУЛЯТОРА ОБОРОТОВ НА МАЛОМ ХОДУ

РЕГУЛЯТОР ОБОРОТОВ МАЛОГО ХОДА
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Регулировка угла наклона подвесного

(Пульт бокового крепления)
КНОПКА СИСТЕМЫ ГИДРОПОДЪЕМА/ОТКИДКИ МОТОРА
Нажатие кнопки «UP (вверх) приведет к подъему носа лодки

Нажатие кнопки «DN» (вниз) приведет к опусканию носа лодки
Нажатие кнопки (вверх)приведет к подъему носа лодки

Нажатие
кнопки «DN» (вниз) приведет к опусканию носа лодки
ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ ПЕРЕДАЧ
КНОПКА СИСТЕМЫ ГИДРОПОДЪЕМА/ОТКИДКИ МОТОРА
Q0 МОТОРА (ВЕРТИКАЛЬНАЯ ЛИНИЯ)
(при угле наклона транца 12°)
Подвесные моторы модели BF60A/BFP60A оснащены системой гидроподъема подвес­ного мотора, что позволяет выполнять регу­лировку угла наклона мотора как на ходу, так и на стоянке. Угол наклона подвесного мо­тора можно регулировать при равномерном движении лодки и при ускорении, для того чтобы добиться максимальной скорости, оптимальных ходовых качеств и топливной экономичности.
Нажимая на кнопки управления системой ги­дроподъема («UP» (вверх) или «DN» (вниз)), установите оптимальный угол наклона мото­ра, который соответствует условиям движе­ния лодки.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Гидропривод системы гидроподъема под­весного мотора функционирует при нажатой кнопке и отключается при ее отпускании. Для точной регулировки угла наклона мотора нажмите и сразу же отпустите кнопку «UP» (вверх) или «DN» (вниз).
А ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Click here to read more.. »

Подвесные лодочные моторы BFP60A Руководство по эксплуатации. Часть 20

Комментариев нет

Швартовка

рычаг фиксации откидки мотора
рычаг фиксации откидки мотора

На стоянке поднимите подвесной мотор и закрепите его в поднятом положении с по­мощью рычага фиксатора. Переведите рычаг дистанционного управления в НЕЙТРАЛЬ­НОЕ положение и остановите двигатель пе­ред началом подъема подвесного мотора.
ПРИМЕЧАНИЕ:
После остановки двигателя и перед его подъ­емом оставьте мотор в рабочем положении для слива воды из двигателя.
С помощью кнопки системы гидроподъема поднимите мотор из воды. Опустите рычаг фиксатора мотора в положение «LOCK» (заблокировать) и опустите подвесной мотор до упора рычага в транцевый кронштейн. Для того, чтобы опустить мотор следует, при помощи кнопки системы гидроподъема, поднять его немного вверх и перевести рычаг фиксатора в положение FREE (ослабить).
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Клапан отключения гидропривода
ПРИМЕЧАНИЕ
Запрещается поворачивать клапан от­ключения гидропривода более, чем на два с половиной оборота. В противном случае после закрытия клапана под­весной мотор будет невозможно под­нять из воды.
После подъема или опускания подвесного мотора вручную необходимо закрыть клапан, для того чтобы зафиксировать подвесной мо­тор.
Перед отворачиванием клапана убедитесь в том, что под подвесным мотором отсутствуют люди. Если клапан отключения гидроприво­да открыт (повернут против часовой стрелки) при поднятом моторе, это может привести к резкому опусканию мотора.
Кнопка системы гидроподъема мотора (кожух двигателя) кнопка системы
гидроподъема


Если гидропривод подъема не функциони­рует (например, из-за разряженной аккуму­ляторной батареи или неисправного элек­тродвигателя гидропривода), то подвесной мотор можно поднять или опустить вручную. Для этого необходимо отключить гидропри­вод. Для подъема подвесного мотора вручную отверните с помощью отвертки клапан от­ключения гидропривода на два с половиной оборота против часовой стрелки. Клапан рас­положен под транцевым кронштейном.
Если вы находитесь на удалении от поста управления и не можете воспользоваться органами управления, расположенными на нем, то поднять подвесной мотор можно при помощи кнопки системы гидроподъема, ко­торая находится сбоку на подвесном моторе. Процесс управления подъемом мотора при помощи этой кнопки аналогичен подъему мотора при помощи кнопки, расположенной на пульте дистанционного управления.
А ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Перед запуском двигателя надежно за­тяните клапан отключения гидропри­вода. В противном случае подвесной мотор может подняться при движении задним ходом.
А ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Рекомендуем не пользоваться кноп­кой системы гидроподъема, располо­женной на моторе, во время движения лодки.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Click here to read more.. »


Хостинг

VPS - Хостинг

аренда сервера

Dedicated server

Регистрация доменов

Русские темы для WordPress. Бесплатные шаблоны для блогов WordPress на любой вкус

Сентябрь 2019
M T W T F S S
« Aug    
 1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30